12/2_예전스쿨헌신예배_찬양대찬양
페이지 정보
작성자 예전스쿨 작성일2018-11-29본문
Many nights we've prayed with no proof anyone could hear
밤마다 기도 드렸어요 누가 들을지 확신도 없이
In our hearts a hopeful song We barely understood
이루어질 희망인지 알 길도 없이 가슴 속에 희망을 품고
Now we are not afraid Although we know there's much to fear
하지만 이젠 두렵지 않아요 수많은 두려움이 기다려도 말이죠
We were moving mountains long before we knew we could
태산을 움직일 수 있다는 걸 알지도 못한 채 우린 오래전부터 그 큰일을 하고 있었답니다
There can be miracles When you believe
기적을 이룰 수 있어요 믿음만 있으면요
Though hope is frail It's hard to kill
희망은 흔들리기 쉽지만 포기해선 안된답니다
Who knows what miracles You can achieve
어떤 기적이 일어날지는 아무도 알 수 없지만
When you believe somehow you will You will when you believe
믿음을 가지면 기적을 이룰 수 있어요 믿음과 희망만 있으면요
In this time of fear when prayer so often proves in vain
지금처럼 두려울 땐 기도해도 힘이 되지 않을 때에는
Hope seemed like the summer birds too swiftly flown away
희망은 여름날 새처럼 쏜살같이 사라지기도하죠
Yet now I'm standing here My heart's so full I can't explain
하지만 이렇게 여기에 서서 설명할 길 없는 벅찬 감동을 품고
Seeking faith and speaking words I never thought I'd say
자신 있게 이런 말을 하게 될 줄은 꿈에도 몰랐답니다
There can be miracles When you believe
기적을 이룰 수 있어요 믿음만 있으면요
Though hope is frail It's hard to kill
희망은 흔들리기 쉽지만 포기해선 안된답니다
Who knows what miracles You can achieve
어떤 기적이 일어날지는 아무도 알 수 없지만
When you believe somehow you will You will when you believe
믿음을 가지면 기적을 이룰 수 있어요 믿음과 희망만 있으면요
A-shir-ra la-do-nai ki ga-oh ga-ah
주님의 위대하신 영광에 노래할거야
A-shir-ra la-do-nai ki ga-oh ga-ah
주님의 위대하신 영광에 노래할거야
Mi-cha-mo-cha ba-elim adona?
그 누가 하늘에 계신 아버지 같을까?
Mi-ka-mo-cha ne-dar-ba-ko-desh?
그 누가 주님처럼 독실하고 신실할까?
Na-chi-tah v'-chas-d'-cha am zu ga-al-ta
주 안에 사랑이 우리들을 죄악으로부터 구원해주셨네
Na-chi-tah v'-chas-d'-cha am zu ga-al-ta
주 안에 사랑이 우리들을 죄악으로부터 구원해주셨네
A-shi-ra, a-shi-ra, A-shi-ra
노래하자 노래하자 노래하자
A-shir-ra la-do-nai ki ga-oh ga-ah
주님의 위대하신 영광에 노래할거야
A-shir-ra la-do-nai ki ga-oh ga-ah
주님의 위대하신 영광에 노래할거야
Mi-cha-mo-cha ba-elim adona?
누가 하늘에 계신 아버지 같을까?
Mi-ka-mo-cha ne-dar-ba-ko-desh?
누가 주님처럼 독실하고 신실할까?
Na-chi-tah v'-chas-d'-cha am zu ga-al-ta
주 안에 사랑이 우리들을 죄악으로부터 구원해주셨네
Na-chi-tah v'-chas-d'-cha am zu ga-al-ta
주 안에 사랑이 우리들을 죄악으로부터 구원해주셨네
A-shi-ra, a-shi-ra, A-shi-ra
노래하자 노래하자 노래하자
There can be miracles When you believe
기적을 이룰 수 있어요, 믿음만 가지면요
Though hope is frail It's hard to kill
희망은 흔들리기 쉽지만 포기해선 안돼요
Who knows what miracles You can achieve
어떤 기적을 이룰지는 아무도 알 수 없지만
When you believe somehow you will You will when you believe
믿음을 가지면 기적을 이룰 수 있답니다 이젠 이룰 수 있답니다 믿음만 있으면요
You will when you believe
믿음만 잃지 않으면 기적을 이룰 수 있답니다
밤마다 기도 드렸어요 누가 들을지 확신도 없이
In our hearts a hopeful song We barely understood
이루어질 희망인지 알 길도 없이 가슴 속에 희망을 품고
Now we are not afraid Although we know there's much to fear
하지만 이젠 두렵지 않아요 수많은 두려움이 기다려도 말이죠
We were moving mountains long before we knew we could
태산을 움직일 수 있다는 걸 알지도 못한 채 우린 오래전부터 그 큰일을 하고 있었답니다
There can be miracles When you believe
기적을 이룰 수 있어요 믿음만 있으면요
Though hope is frail It's hard to kill
희망은 흔들리기 쉽지만 포기해선 안된답니다
Who knows what miracles You can achieve
어떤 기적이 일어날지는 아무도 알 수 없지만
When you believe somehow you will You will when you believe
믿음을 가지면 기적을 이룰 수 있어요 믿음과 희망만 있으면요
In this time of fear when prayer so often proves in vain
지금처럼 두려울 땐 기도해도 힘이 되지 않을 때에는
Hope seemed like the summer birds too swiftly flown away
희망은 여름날 새처럼 쏜살같이 사라지기도하죠
Yet now I'm standing here My heart's so full I can't explain
하지만 이렇게 여기에 서서 설명할 길 없는 벅찬 감동을 품고
Seeking faith and speaking words I never thought I'd say
자신 있게 이런 말을 하게 될 줄은 꿈에도 몰랐답니다
There can be miracles When you believe
기적을 이룰 수 있어요 믿음만 있으면요
Though hope is frail It's hard to kill
희망은 흔들리기 쉽지만 포기해선 안된답니다
Who knows what miracles You can achieve
어떤 기적이 일어날지는 아무도 알 수 없지만
When you believe somehow you will You will when you believe
믿음을 가지면 기적을 이룰 수 있어요 믿음과 희망만 있으면요
A-shir-ra la-do-nai ki ga-oh ga-ah
주님의 위대하신 영광에 노래할거야
A-shir-ra la-do-nai ki ga-oh ga-ah
주님의 위대하신 영광에 노래할거야
Mi-cha-mo-cha ba-elim adona?
그 누가 하늘에 계신 아버지 같을까?
Mi-ka-mo-cha ne-dar-ba-ko-desh?
그 누가 주님처럼 독실하고 신실할까?
Na-chi-tah v'-chas-d'-cha am zu ga-al-ta
주 안에 사랑이 우리들을 죄악으로부터 구원해주셨네
Na-chi-tah v'-chas-d'-cha am zu ga-al-ta
주 안에 사랑이 우리들을 죄악으로부터 구원해주셨네
A-shi-ra, a-shi-ra, A-shi-ra
노래하자 노래하자 노래하자
A-shir-ra la-do-nai ki ga-oh ga-ah
주님의 위대하신 영광에 노래할거야
A-shir-ra la-do-nai ki ga-oh ga-ah
주님의 위대하신 영광에 노래할거야
Mi-cha-mo-cha ba-elim adona?
누가 하늘에 계신 아버지 같을까?
Mi-ka-mo-cha ne-dar-ba-ko-desh?
누가 주님처럼 독실하고 신실할까?
Na-chi-tah v'-chas-d'-cha am zu ga-al-ta
주 안에 사랑이 우리들을 죄악으로부터 구원해주셨네
Na-chi-tah v'-chas-d'-cha am zu ga-al-ta
주 안에 사랑이 우리들을 죄악으로부터 구원해주셨네
A-shi-ra, a-shi-ra, A-shi-ra
노래하자 노래하자 노래하자
There can be miracles When you believe
기적을 이룰 수 있어요, 믿음만 가지면요
Though hope is frail It's hard to kill
희망은 흔들리기 쉽지만 포기해선 안돼요
Who knows what miracles You can achieve
어떤 기적을 이룰지는 아무도 알 수 없지만
When you believe somehow you will You will when you believe
믿음을 가지면 기적을 이룰 수 있답니다 이젠 이룰 수 있답니다 믿음만 있으면요
You will when you believe
믿음만 잃지 않으면 기적을 이룰 수 있답니다
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.